tatruen
Главная / Новости / Надия Хасанова из Семея сохранила программку татарского театра столетней давности
Надия Хасанова из Семея сохранила программку татарского театра столетней давности

Надия Хасанова из Семея сохранила программку татарского театра столетней давности

«Эту программу в память о родителях сохранила дочь супругов N, она была 1900 года рождения. В 1914 г. она сама не могла присутствовать на спектакле – девочку-подростка невозможно было вести в театр на представление с названием «Жизнь с тремя женами», – начала рассказ пенсионерка из Семея Надия Хасанова, хранительница трех удивительных раритетов, речь о которых пойдет ниже.

Семей1Татарская семья N была весьма состоятельной. Коренные жители Семипалатинска принимали самое активное участие в культурной жизни города. Для татар, славящихся образованностью всех сословий, это было абсолютной нормой. Неудивительно, что в Семипалатинске был создан и работал общественный татарский театр, бесплатные школы и библиотеки, больницы сестер милосердия и десятки благотворительных обществ, основанных меценатами татарского происхождения. В программе особо указано: спектакль дается «в пользу Семипалатинской Общины сестеръ милосердiя». Все собранные от двух представлений средства были переданы на благотворительность. Программа, напечатанная типографским способом на бледно-желтом шелке и в прекрасной сохранности дошедшая до наших дней, спустя век свидетельствует: подготовка к благотворительному спектаклю была произведена самая тщательная. Прописаны в мельчайших подробностях действующие лица, по фамильно названы актеры, особо важные моменты сообщений выделены шрифтом и рамками. Говоря современным языком, дизайн был продуман, разработан и выполнен детально. Уважая тех, кто не владел арабским языком, составители продублировали арабский текст в русском варианте. Программа извещала не только о начале «дневного и вечернего спектаклей», но и о том, что «после спектакля танцы и лотто». Автором пьесы, представленной тогда в Семипалатинске, был классик татарской литературы Гаяз Исхаки.

Но как программа благотворительного спектакля «Жизнь с тремя женами», который был дан 2 марта 1914 года в помещении Общественного Собрания города Семипалатинска, оказалась у Надии Хасановой? Вот как она сама рассказывает об этом: «Каждому из супругов N при посещении спектакля дали по программе, первоначально их было две – на голубом шелке и светло-желтом. Голубой экземпляр утерян, а вторую программу около двадцати лет тому назад мне передала на хранение внучка N, бывшая моей близкой подругой. Я не имею права назвать подлинную фамилию семьи N, покойная ныне доверительница специально просила меня об этом. Скажу только, что N были интеллигентные и уважаемые в Семипалатинске люди. Почему передала на хранение именно мне? Видимо, знала, что я с большим уважением относилась к ее матери, была с ней хорошо знакома. И что я с давних пор интересуюсь историей семипалатинского татарского сообщества, считаю, что каждый татарин должен внести посильный вклад в сохранение и популяризацию культурного наследия своего народа. Программу на светло-желтом шелке подруга передала мне в своеобразном футляре – шкатулке XIX века, это знаменитый кузнецовский фарфор. А еще она доверила мне хранить стеклянную печать, на которой по-арабски и по-русски написано «Мухамеджан Исмагилов». Кто этот Исмагилов, узнать не получилось».

Семей3Программу, шкатулку и печать Надия Зайнулловна неоднократно выставляла в местных музеях, но теперь зареклась: несколько лет тому назад одна из сотрудниц краеведческого музея, не спросив согласия владелицы, решила самостоятельно «улучшить» внешний вид программы. Взяла ножницы, и недолго думая, обрезала боковые продольные нити ткани, так как, по ее мнению, «они торчали и выглядели неопрятно». Шок, который испытала Надия Зайнулловна от столь безответственного поведения, не изжит до сих пор: «Я готова была ударить эту женщину, когда мне вернули программу, но она испугалась и убежала, когда я пришла в музей забирать свою вещь». С тех пор программа благотворительного спектакля, шедшего в Семипалатинске ровно 101 год назад, хранится в сейфе Гульнары, дочери Надии Зайнулловны. Молодая женщина взяла на себя ответственность за реликвию. Эта история о театральной программе, кузнецовском фарфоре и миниатюрной печати подтверждает несколько умозаключений.

Первое – Семипалатинск уникальный город, полный еще неисследованных артефактов, и не только татарских; город-хранитель, город-клад, давший миру ряд великих имен. Второе – ныне живущие семипалатинские татары, редкие патриоты и борцы за истину, готовы фактами доказывать, что усилиями их предков Семипалатинск стал таким, каким стал, что его «татарская составляющая» является важнейшей и подвергать сомнению вклад татар в развитие почти 300-летнего города – значит грешить против правды. Третье же таково: татарский профессиональный театр действовал в Семипалатинске и до 2 марта 1914 года. Если бы было не так, в программе было бы обязательно указано: «Премьера!» или что-то подобное. По непроверенным пока предположениям местных краеведов, татарский театр мог быть создан в Семипалатинске в 1907 или 1908 гг. Нет сомнений, что в архивах Омска, Алматы, Москвы, Казани доказательства тому со временем обязательно будут найдены.

Виктория КУПЦОВА, Семей

Фото автора

Оставить комментарий

Адрес Вашей электронной почты не будет опубликованОбязательные поля отмечены *

*