Десятиклассница Алия Мингазова создала свой проект по пошиву одежды и стала самозанятой в 15 лет. Увлечение, появившееся на школьных уроках технологии, переросло в собственный бизнес, который девушка активно развивает.
«В моей семье шитьем занимаются мама и бабушка, когда-то на всю окрестность шила и прабабушка. Можно сказать, что секреты мастерства передаются у нас из поколения в поколение. Исторически было так, что все татарки умели шить и вышивать. Было бы хорошо, если бы эта традиция продолжилась и в современных семьях», – рассказывает Алия.
Увлеченная процессом создания девушка решила, что непременно должна развиваться в любимом деле. Швейная машина у юной мастерицы была, но для того, чтобы получались качественные изделия, ей был необходим оверлок. Сначала она пользовалась школьным, но через некоторое время родители осуществили ее профессиональную мечту и подарили необходимую деталь. Со временем девушка усовершенствовала свои навыки и стала выставлять фотографии работ в социальных сетях.
«Мне начали писать друзья с просьбой сшить им что-то. Потом сработало сарафанное радио, и стали приходить заказы. Сейчас я стараюсь брать заказы почти всех, кто пишет мне. Иногда приходится отказывать, так как из-за большой загруженности в школе и подготовок к олимпиадам не всегда удается все успеть», – отметила Алия.
Сейчас девушка выпускает свитшоты с вышивкой на яналифе – новом тюркском алфавите, системе письма, которая использовалась в 1927 – 1939 годах.
«Это современная одежда с татарской идентичностью, направленная не только на популяризацию современного татарского языка, но и несущая в себе познавательную информацию», – отмечает юная швея.
Такую концепцию Алия выбрала по нескольким причинам: во-первых, татарский язык относится к тюркской семье языков, передавать его звуковые характеристики проще на латинице. Также яналиф актуален и ввиду популярности английского языка.
«Когда люди видят надпись на латинице, они смотрят на нее с интересом. Это возможность популяризовать татарский язык», – считает девушка. В-третьих, татары, живущие за границей, пользуются новым тюркским алфавитом, что позволяет выйти на международный рынок.
Александра Давыдова
sntat.ru