tatruen
Главная / Новости / Они нашли свое последнее пристанище на австрийской земле
Они нашли свое последнее пристанище на австрийской земле

Они нашли свое последнее пристанище на австрийской земле

После возвращения из нашей выездной сессии АТА (Альянс татар Европы) в Гданьске в октябре 2014 года я занялась поисками могил татарских солдат, павших во время освобождения Австрии от фашизма во время Второй мировой Войны. Настойчиво обращалась в посольство РФ с
просьбой помочь мне найти перечень кладбищ по всей Австрии, объясняя им свой план.

logtaTА пока я осаждала посольство/консульство РФ и теряя терпение на получение ответа, начала сама ходить по кладбищам Вены, недалеко от места моего проживания в 22 районе, в частности с Asperner Friedhof. Было Рождество. Я зашла в ту часть кладбища, где покоятся захоронения советских солдат, погибших в годы Второй мировой войны. Могилы ухоженные с табличками имен. В некоторых могилах были захоронены двое, трое, а порой и более неизвестных военнослужащих. Нашла 2 имени с татарскими фамилиями.

Была очень удивлена, увидев в католический праздник перед обелиском советских солдат пожилую женщину, погруженную в свой мир. Я не знала на каком языке к ней обратиться и заговорила с ней по-немецки, желая узнать, знает ли она кого-нибудь лично здесь?… Она оказалась австрийкой, рассказала мне, что сюда приходит каждый раз, когда ей становится одиноко и она вспоминает своего брата, которого забрали в вермахт в 19 лет и отправили воевать против России, где он погиб в 1943 году. Я прониклась сочувствием к этой одинокой женщине, которую могилы воинов Советской Армии связывали с братом, похороненным где-то в России.

Я удивилась совпадению что, мой отец тогда 29-летний старший лейтенант Советской Армии Седёлкин Джемаль Абдуллович, призванный в самом начале войны из г. Карши Узбекистана, в тоже в 1943 году был тяжело ранен пулей навылет, которая чудом не задела его сердце. За боевые заслуги в том же году он был награжден Орденом Красного Знамени. Продолжал воевать до наступления Победы. Он выжил, ему повезло и мне тоже, иначе мне не суждено было бы появиться на свет!

И пока я ломала голову, в какой архив мне следует обратиться, наконец-то пришел долгожданный ответ от отдела Культуры посольства РФ в подвеске с книгой Петера Сиксля (Peter Sixl) „Советские граждане, погибшие в Австрии в годы второй мировой войны и места их захоронения. Книга памяти», изд. в 2010 году.

Книга австрийского энтузиаста, который по профессии является ландшафтным инженером, в течение более 20 лет работал в архивах с пыльными, неотчетливо написанными бумагами, в итоге этого колоссального труда появилась эта книга с шрифтом 8,5 мм на 977 страницах, в которой приводятся имена и фамилии красноармейцев, павших в бою, а также военнопленных, замученных в концентрационных лагерях, в частности в Маутхаузене.

Благодаря этой книге уточняется число павших советских воинов, которое доходит до 60.000 человек. Автор, если ему известно, после каждой фамилии указывает дату рождения и смерти и место захоронения военнослужащего.

Порой только фамилии с инициалами. Если автор сомневается, идет ли речь об одном и том же человеке, то тогда он приводит эту фамилию слегка измененной еще раз. В некоторых фамилиях пропущены буквы, очевидно нельзя было прочитать. Ведь эти фамилии когда-то записывались на слух.

Автору, не владеющему русским языком, было трудно отгадать в нечетко от руки написанных документах имена и фамилии воинов многонационального Советского Союза. Да и для переводчиков, не носителей языка, наши татарские, башкирские, казахские, узбекские и т.д. имена могли наверняка быть не совсем созвучными.

Итак долгое время я вчитывалась в фамилии этих сотен тысяч героев, лежащих вдали от своей родины, встречала знакомые татарские фамилии, имена, места их рождения совсем рядом от тех мест, где я родилась (в Мордовии), и проживала в юности.

Если даже будучи не до конца уверенной в их татарском происхождении, но зная, что в Средней Азии проживало много татар либо сосланных до начала войны, либо добровольно переехавших в поисках более сытной жизни, сознательно выписывала их, особенно, если они были узниками концентрационных лагерей, где от них осталось очень мало сведений.

Мне хотелось бы довести их имена и до вас, мои дорогие соотечественники!

Хотелось бы также надеяться, что эта книга вам поможет найти среди этих имен своих родных, близких или знакомых. Благодаря им мы живем в стране свободной от фашизма, за освобождение которой они заплатили своей жизнью.

И накануне 70 Летия Победы необходимо, чтобы мы их помнили, гордились ими и передавали их имена из поколения в поколение!

Рива Рюдиссер, урожденная Седёлкина
Вена, май 2015

Скачать:

Оставить комментарий

Адрес Вашей электронной почты не будет опубликованОбязательные поля отмечены *

*