В 2017 году был учрежден Всемирный день каллиграфии, который отмечается ежегодно. Однако в Казани экспозиция, приуроченная к памятной дате, открылась впервые. В Национальной художественной галерее были собраны как раритетные работы признанных мастеров, так и молодых авторов, которые только встали на этот непростой путь. Безусловно, в основе каллиграфии – переписывание фрагментов священных писаний. Вне зависимости от религиозной идентичности, всех мастеров объединяет особое отношение к начертанным на бумаге буквам и желание через искусство не просто сохранить сакральные смыслы, но запечатлеть их для потомков, показывая красоту своей религии. Учитывая, что на территории республики в мире и согласии на протяжении многих веков проживают представители различных религий, неудивительно, что это религиозное многоголосье нашло отражение и среди экспонатов выставки. Рядом с шамаилями, выполненными Владимиром Поповым, и туграми Наджипа Наккаша расположилась часть рукописного свитка Торы за авторством казанца Арона Эйдинова.
Большая часть выставки представлена арабо-графическими произведениями, в числе которых и картины Баки Урманче. Особое место в экспозиции заняла печатная продукция, а именно – передовицы журналов «Азат хатын» («Свободная женщина») и «Аул яшьлек» («Сельская молодёжь»), обложки книг «Наш курай» Аделя Кутуя и «Песнь полей» Хади Такташа. Среди экспонатов – старинные арабо-графические книги из фондов древних рукописей Научной библиотеки им. Н.И. Лобачевского КФУ. Пожалуй, отдельного внимания посетителей заслуживают такие раритеты, как издание 1930 года «Казанский каллиграф Али Махмудов» и рукописные православные книги. Отрадно, что большое внимание в рамках выставки уделено работам современных авторов, многие из них хорошо знакомы казанскому зрителю, интересующемуся каллиграфией. Это Владимир Попов, Наджип Наккаш, Ришат Саляхутдинов, Альфия Исхакова, Роза Хузина, Гульназ Исмагилова. Примечательно, что работы отражают не только религиозную, но и нациоанльную составляющую. Так, Альфия Исхакова представила работу «Столпы нации», где сверху написано «Родной язык – самый ценный подарок матери своему ребёнку», а внизу – «Народ, ценящий свой родной язык, будет уважаем». Не обошлось и без работ воспитанников Центра арабской каллиграфии и исламских искусств Казанского исламского университета – в экспозиции представлены работы Алсу Насыбулловой, Артура Писаренко (который сейчас вручную переписывает Коран) и Анны Хамидуллиной. Кириллица на выставке представлена работами молодого талантливого каллиграфа Владислава Баранова («Открытая дверь», «Молитва оптинских старцев», «История пророка Ионы»), а также Виктории Осмеркиной («Мы знаем»). Как отмечают организаторы, выставка служит символическим мостом между прошлым и настоящим, мощным средством, объединившим людей различных конфессий и наций. Продлится выставка до 10 сентября.
Источник: islamnews.ru