Что поняли в уходящий год?
Уходящий 2017 год для татар стал годом очередных находок, новых споров и старых сомнений. Провели VI съезд ВКТ, пережили перетряску систему национального образования. Приступили к инвентаризации национально-культурных организаций и их проблем, возможностей.
Не заростала тропа между Казанью и ближними и дальними странами и регионами проживания татар, с которыми поддерживается живая связь. Проводились интересные мероприятия, находились возможности и партнеры на разных широтах: от Архангельска до Ташкента, от Дальнего Востока до Америки, Европы, до знаменитой Эйфелевой башни в Париже, где впервые состоялся татарский сабантуй. Всюду кипит жизнь татарского сообщества! Можем, если возьмемся!
Стало понятно, что Татарстан и российские татары, их общественные и предпринимательские структуры связаны и тесно переплетены с экономическим и правовом полем российских политических сил и внутренней политикой федеральной и региональных властей.
Выяснилось, что механизм консолидации и правовая база татарского возрождения находятся под бдительным и ревнивом оком оппонентов
Подтвердилось, что при компетентной и последовательной работе по реализации помыслов и защите гражданских прав татарского населения, можно продолжать начатый четверть века назад процесс этнической консолидации и возрождения языка и культуры.
Стало очевидно, что непростая ситуация и расклад сил в российской элите, передел сфер влияния политических групп разного уровня не могут не коснуться правового статуса и финансового благополучия Республики Татарстан – базового региона для татар все России и мира.
Нетрудно догадаться, что изменение статуса Татарстана, ограничение прав и системы управления республики могут привести к болезненным и даже трагическим последствиям для всего татарского народа.
Выяснилось, что продолжать поступательное движение вперед, сохранить надежных партнеров и друзей придется в условиях конкуренции, а порой даже конфронтации политических сил российской элиты.
Все это стало важным и драматичным испытанием для Республики Татарстан – признанного лидера в РФ и всего татарского общества. Это серьезная проверка компетентности и убежденности татарских лидеров и их партнеров. Одной только саморекламой, PR акциями невозможно подменить организационную и практическую работу среди татарской общественности. Имитация политической работы и конкретных действий, сыграла злую шутку при развале КПСС и Советского Союза. Громкие лозунги и пропаганда сами по себе не могут обеспечить сохранение народа, прошедшего тяжелый путь и потерявшего тысячи и миллионы своих замечательных кадров. Значит нужна система реальных действий с привлечением большого количества активистов на местах.
Пришло время защищать и совершенствовать школьные уроки и учителей родного языка, состоятельность, актуальность сохранения и модернизации выстраданной системы образования, культуры, СМИ, единства национального и религиозного просвещения, которые служат каркасом этнической идентичности и духовного развития татарского народа.
Татары могут сохранить свое лицо и друзей и соратников из числа других народов, победить, если смогут глубоким анализом, правовыми, политическими инструментами, аргументами, точными фактами отстаивать свои интересы.
Болевые точки
Уязвимые точки обнаруживаются и в своей татарской среде. Например, не все соплеменники одинаково понимают формулу национального самосознания, причины этнического нигилизма и языковой ассимиляции в молодежной среде.
Прошедший год преподнес неожиданные уроки. Оказалось, что наиболее важным и проблемным участком сохранения татарского народа являются не отдаленные страны и регионы, а Татарстан и ее столица Казань, регионы Поволжья и Урала, где живут 80 процентов от всего татарского населения. Здесь есть возможности, этнокультурная и языковая среда. Нужно только самостоятельно добровольно захотеть изучать и применять родной язык, сохранить свою принадлежность к татарскому народу. Оказалось, это весьма непростая задача.
Ощущение титульного статуса языка и “республикообразующей” нации может оказывать расслабляющее и разрушительное действие, если сам народ сторонится от общественной и этнокультурной творческой деятельности.
Если сами татары отказываются от своего родного языка и многоязычия, владения государственным, родным, иностранными языками.
Если национальной культуре, классической и современной литературе, предпочитают массовую культуру и “попсу” при полном забвении фольклора и обычаев, традиции своего народа.
Конечно, это личное дело каждого. Никого не наказывают за нигилизм, не фиксируют уменьшение или увеличение числа говорящих на татарском или изучающих родной язык, соблюдающих традиции. А зря! Диаметральные точки зрения могут вызывать конфликт в обществе, споры среди самлй татарской общественности, разделяя ее на “националистов”, радикалов с одной стороны, а с другой – на”скинхедов”, “манкуртов”, теряющих корни и самосознание.
Растет количество несильно владеющих родным языком, объявленных “русскоязычными” (хотя причем тут русский язык, речь о забвении родного языка). И эта категория, – продукт стремительной ассимиляции татар, привыкших к цивилизации и городской жизни, успешно осваивающих бизнес, управление, культуру. Но все равно они, понимающие свою “неполноценность” среди сородичей, ощущают дискомфорт из-за незнания культуры и языка. Комплекс неполноценности всегда побуждает агрессивность и тяжело отравляет жизнь самих “манкуртов” – людей, потерявших связь корнями. Не лучше ли формировать традиционное для татар двуязычное и поликультурное сообщество, где есть место и для полноправного татарского компонента. Кто, если не мы сами, обеспечим сохранеияе и развитие такой модели?
Кто сказал, что наш язык запретили?
Манкуртизм опасен. Неразвитость национального самосознания может оказать тяжелейшее воздействие на благополучие и этническое развитие татар. Самоограничение и обеднение своей духовной жизни – пострашнее, чем ограничение объемов и общедоступности преподавания родного языка.
Мы сами уничтожаем свою самобытность, потворствуя манкуртизму! Разве тяжело для изучения родного языка добровольно написать заявление в школе, где учится твой ребенок? Пожертвовать несколькими минутами для подготовки домашнего задания, для общения на родном языка. Найти возможность для создания языковой среды: прослушивания радиопередач, просмотра телевизионных программ, чтения газет и журналов, книг, посещения татарского театра.
Но ведь это не трудно, это обогащает всю семью, а национальные традиции оказывают огромное воспитательное влияние. Ради этого некоторые представители разных национальностей в Саратове, Оренбурге, Уфе, Казани приводят своих детей татарские гимназии школы. Воспитание, благополучие детей – самое дорогое для родителей.
Главный итог 2017 года: татарский язык в Татарстане не запретили, не ограничили для всех, чье самосознание и благополучно здоровье души (как говорят татары,”Иманы камиль”). Есть возможность учиться и применять язык предков в семье, по месту жительства, в образовательных учреждениях и интернет проектах, обмениваться этнокультурной продукцией в социальных сетях, участвовать в акциях и татарских проектах, форумах. Поддерживать связи с татарским общинами, Татарстаном, готовить свои проекты и выигрывать гранты. Всего этого раньше не было! Ни интернет курсов, ни ежеминутного видео-аудио обмена, ни спутникового телевидения, ни возможности слушать почти любое, даже районное радио любого региона через цифровые технологии. Кто сказал, что нас прижали, татарский язык запретили. Разве это так?
Язык трудолюбия, таланта
О последнее. Не верьте россказням коварных политтехнологов, будто изучение родного языка мешает общему развитию, изучению других предметов. Можно посмотреть биографии выдающихся военоначальников, ученых, государственных деятелей уровня генерала армии Махмута Гареева, генерала Якуба Чанышева, академика Камиля Валееева и сотен блестящих деятелей науки, недавно ушедшего из жизни 97 летнего выдающегося московского юриста Х.М.Ахметшина – уроженца Кукморского района. Все они получили школьное образование на родном татарском языке, многие вышли из далеких деревень. Если человек талантлив, трудолюбив, он постигает истину в любой сфере, на любом языке. Если же он ленив, туговато соображает, то его не спасают ни спецшкола, ни репетиторы по оттачиванию неродного общеприменяемого языка, ни проживание в замечательных городах и учеба в блистательных гимназиях и институтах. Я знаю сотни, тысячи выросших в тепличных условиях соплеменников, ставших обычным горожаниным без претензии на успех и самобытность. Но мир знает крупных деятелей бизнеса, великих ученых, государственных деятелей, которые сочетают профессиональное совершенство с приобщенностью к родному народу и культуре. Корни и национальная самобытность не помешали, а, наоборот, помогли их восхождению к вершинам славы.
Не верьте подлой провокации о том, якобы национальные языки приводят к сепаратизму и развалу страны. Индустриализация отсталой России и ее окраин стала реальностью в результате труда многонационального советского народа. В годы второй мировой войны были открыты 16 фронтовых газет на татарском языке. И это не помешало, а наоборот, только укрепило дух воинов-татар. Об их героизме и верности татар Родине говорили маршалы и генералы.
Недавно я был потрясен, прочитав книгу Ягсуфа Шафикова о татарах, проявивиших героизм на войне, водрузивших знамя победы над рейхстагом. В чисто татарском Актанышском районе на фронт ушли 12814 человек. Из них 7482 человек отдали жизни Родине. А из деревушки Чиялек ушли на войну 29 мужчин. Вернулся только один, остальные 28 погибли. За свой Актаныш, свой Татарстан, общую родину. И не татары, не тюрки развалили ее.
В новом 2018 году нам предстоит защищать себя, свою среду, свою совесть, память о великих земляках. Для этого действовать созидательными поступками, противостоять против лжи о святых для нас понятиях. Доброе имя татар нам поможет.
Римзиль Валеев
P.S. Для желающих участвовать в практических делах татарского сообщества, совершенствовать деятельность своей общественной организации, приводим идеи и предложения, которые прозвучани на заседании и вошли в резолюцию расширенного заседания Всемирного конгресса татар, состоявшегося 29 ноября 2017 года:
- активизировать и совершенствовать деятельность ВКТ, его структурных подразделений по сохранению языка и развитию культуры татарского народа, приобщению молодежи к его традициям и обычаям;
- во всех организациях, входящих в ВКТ, разработать план первоочередных мероприятий по решению вопросов, связанных с сохранением национальной и культурной идентичности татар и удовлетворением духовных, культурных и языковых запросов татарского населения;
- татарским национально-культурным организациям регионов РФ и общинам зарубежья, совместно с представителями Республики Татарстан и Советом ФНКАТ активно участвовать в реализации решений VI съезда ВКТ, разработке новых проектов, направленных на решение этнокультурных проблем татарского населения;
- совершенствовать работу по взаимодействию национально-культурных организаций с татарским бизнес сообществом, развитию делового сотрудничества татарских предпринимателей с экономическими структурами Республики Татарстан;
- продолжать работу по сохранению действующих школ и классов с татарским этнокультурным компонентом. Оказывать разностороннюю помощь начальным школам с обучением на родном языке. Вести целенаправленную работу с родителями и администрациями школ;
- обратиться к органам власти, к российской и международной общественности за поддержкой мер сохранения и развития национального образования, языка и культуры народов в условиях глобализации и современных общественных процессов;
- принимать меры по созданию поликультурных лицеев-интернатов для одаренных детей, частных татарских и мусульманских учебных заведений с изучением родного языка, культуры и традиций;
- татарским общественным организациям и общинам стран зарубежья, совместно с постпредами Республики Татарстан, поддерживать и расширять сеть воскресных школ, шире использовать организационные и финансовые возможности Федерального агентства «Россотрудничество»;
- совместно с органами власти РТ и регионов проживания татар активно использовать возможности участия в конкурсах на получение республиканских и федеральных грантов в сфере сохранения и развития национального образования, культуры, языка и традиций;
- шире использовать для этого возможности современных технологий, новых учебников и интернет-проектов по изучению татарского языка;
- продолжить работу по проведению этно-социологических, историко-краеведческих исследований в регионах РФ и странах зарубежья;
- принять меры по реализации проекта “Татар-тур”, включению в маршруты туристических групп объектов, связанных с историей, культурой, традицией татарского народа.