tatruen
Главная / Новости / Такие родные и разные. Как в Ульяновске изучают языки народов Симбирского края
Такие родные и разные. Как в Ульяновске изучают языки народов Симбирского края

Такие родные и разные. Как в Ульяновске изучают языки народов Симбирского края

В селе Новиковка Старомайнского района Ульяновской  области знают: если сложить «ике» и «алты», получится «сигез». Здесь учатся не только читать, но и считать на родном языке. 18 ребят из Новиковки, посещающих кружок татарского языка и культуры, – это лишь малая часть из 11 тысяч ульяновских ребят, изучающих родной язык и культуру в школах и детских садах.

21 февраля по инициативе ЮНЕСКО в мире отмечался День родного языка. В Ульяновске в этот день провели межрегиональный форум учителей родного языка и литературы.

Родной – с детского сада

В ульяновском детском саду № 118 малыши могут отличить костюм воронежских крестьян от симбирских. Здесь есть даже свой мини-музей, серьезную часть экспозиции которого составляют русские национальные костюмы. Садик открылся 10 лет назад и с первого дня работы выбрал своим приоритетом духовно-нравственное воспитание детей на примерах традиций русской культуры.

– У нас были обычные детские сарафаны и рубашки, но мы не захотели на этом останавливаться. Наоборот, хотелось показать все разнообразие русских костюмов, они ведь могут очень сильно отличаться в зависимости от губернии, – рассказывает заведующая Лариса Шурыгина. – Мы уже сшили костюмы Воронежской губернии, сейчас разрабатываем эскизы костюмов симбирян. Я признательна нашим родителям – они очень вовлечены в эту работу. Даже заседания нашего клуба «Молодая семья» бывают иногда посвящены созданию русского костюма, на них мы все вместе делаем вышивку или нашиваем пайетки.

Вместе с педагогами дети изучают культуру, праздники, традиции, отмечают все духовные и традиционные русские праздники, в которых с большим удовольствием участвуют и родители.

Впрочем, заведующая отмечает, что у них в почете каждый народ, не только русский. Даже на куклах здесь разные национальные костюмы – русские, татарские, чувашские, мордовские.

Лайк за песню на татарском

По данным областного министерства образования, в регионе изучением родного языка и культуры занимаются более 8 000 учеников из 268 школ. Три учреждения запустили у себя работу творческих этнокультурных лабораторий. В димитровградской школе № 22 она посвящена татарскому зыку, в ульяновской школе № 64 – чувашскому, в школе села Кивать Кузоватовского района акцент делают на мордовский язык и культуру. Но увлеченно и даже с азартом родной язык изучают не только в крупных школах. В Новиковской средней школе – всего 72 ученика. Ее директор Танзиля Абдюшева сама ведет кружок «Культура и традиции татарского народа». Все 18 татарских ребят, посещающих школу, ходят и в кружок. Изучают счет, алфавит, письменность, культуру и быт. Младшие школьники занимаются раз в неделю, а начиная с пятого класса – три.

– Мы читаем не только учебники – работаем с периодикой, художественной литературой. Знакомим детей с произведениями современных писателей и поэтов, – рассказала директор.

Но в этой школе сумели не только заговорить на родном языке, здесь смогли воплотить в жизнь идею национального единства: со временем к занятиям в кружке подключились и русские ребята.

– Сначала нам почему-то и в голову не приходило пригласить их на наши мероприятия. И дети, пока ждали школьный автобус, просто прислушивались к тому, что происходит за дверью класса, – рассказала Танзиля Абдюшева. – Потом стали заходить. Теперь они с удовольствием поют татарские песни, человек 7-8 ходят на занятия и даже участвуют с нами в концертах. На одном из фестивалей мы выступали с песней, где два куплета поются на татарском, два – на русском. Так русские дети выучили не только свою часть, но и все слова на татарском. Мы сняли выступление на видео, этот ролик столько просмотров собрал в соцсетях, столько восторженных комментариев!

Больше не стесняются

Заведующая ульяновской специализированной биб­лиотекой № 17 «Содружество» Ольга Юрлова рассказывает, что еще 10 – 15 лет назад люди, бывало, стеснялись своей национальности. Сейчас ситуация изменилась кардинальным образом. Библиотекарь отмечает возрождение интереса к родным языкам и связывает это с активной работой национальных общественных организаций и господдержкой программ по изучению национальных языков.

– Конечно, печально, что навыки чтения на родном языке уже в значительной степени утеряны, но сейчас и они восстанавливаются, – считает Ольга Юрлова.

Библиотека № 17 – единственная в городе, где собирают книги на национальных языках народов нашего края. В ее фондах – пять тысяч книг на титульных национальных языках региона: татарском, чувашском, мордовском. Есть в их числе и довольно редкие экземпляры, например, издание «Татары города Симбирска», которое библиотеке передала автор Римма Вильданова.

Лучших поощрят рублём

Чествуя на форуме отличившихся педагогов, губернатор Сергей Морозов отметил, что благодаря их усилиям число людей, изучающих родной язык, ежегодно растет.

– Народ, который потерял свое прошлое, утратил традиции и язык, не имеет и будущего. Поэтому я хотел бы поблагодарить педагогов за ту большую работу, которую каждый из них делает для того, чтобы мы не забывали свои традиции, свой родной язык и культуру. Вам действительно выпала честь быть на острие этой большой работы, – подчеркнул Сергей Морозов.

В регионе разрабатывается ряд механизмов поддержки педагогов родного языка. В частности, введены оплачиваемые ставки методистов по преподаванию родных языков. Также будет объявлен грантовый конкурс для образовательных организаций, разрабатывающих инновационные подходы в обучении родным языкам. Областному минобру глава региона поручил придать новый импульс конкурсу «Лучший учитель родного языка». А чтобы сделать его более привлекательным для педагогов, губернатор пообещал поддержать его солидными финансовыми средствами. Поддержка будет оказана и авторским коллективам, создающим учебники по изучению родных языков.

Также Сергей Морозов рассказал о планах на 2019 год: будет запущен проект «Сохраним родной язык», в рамках которого заработают творческие лаборатории. С их помощью организаторы надеются повысить статус родных языков и сделать их более привлекательными для изучения. С этой же целью пройдут онлайн-конкурсы среди школьников и молодежи на знание родных языков и национальной литературы.

 

Анастасия ГАЙНУТДИНОВА

ulpravda.ru

Оставить комментарий

Адрес Вашей электронной почты не будет опубликованОбязательные поля отмечены *

*