tatruen
Главная / Новости / Есть чему поучиться
Есть чему поучиться

Есть чему поучиться

В ближайшие дни в средней школе №18 города Иванова возобновится факультативное преподавание татарского языка, организованное Национально-культурной автономией татар. Кроме занятия по изучения татарского языка в рамках воскресной школы будут проходить на базе Ивановского дома национальностей. А перед началом учебного года председатель татарской автономии Фярит Усманович Ляпин и директор 18-ой школы Марина Германовна Шамина ездили в Казань, где приняли участие в VI Всероссийском съезде учителей татарского языка и литературы, работников образовательных организаций с татарским языком обучения и изучением татарского языка.

По словам Фярита Усмановича, в последний раз такой съезд проводился в столице Татарстана четыре года назад, но ни тот, ни предыдущие не имели такого масштаба, как нынешнее мероприятие. В этом году в Казань приехали представители более 30 регионов России, а также Беларуси, Литвы, Казахстана и Польши. Приветствовали гостей Председатель Госсовета Республики Татарстана Фарид Мухамедшин, заместитель Премьер-министра – министр образования и науки Энгель Фаттахов, председатель Исполкома Всемирного конгресса татар Ринат Закиров.

Цель форума – дать оценку состоянию национального образования на сегодняшний день и определить перспективы его развития. Имеется в виду образование на родном, татарском, языке, чему в республике уделяется самое большое внимание. При этом речь идет об обучении татарского языка и на татарском языке не только в самом Татарстане (хотя, и в первую очередь), но и в других регионах, где есть школы с преподаванием татарского. Как в ивановской общеобразовательной школе №18, директор которой и была приглашена на съезд вместе с председателем областной Автономии татар.

– Я впервые на таком форуме, – рассказывает Марина Германовна, – и меня впечатляет, как в Татарстане серьезно относятся к вопросам образования: я думаю, что это одна из тех республик, где данная сфера не на словах, а на деле является приоритетной. Причем, подразумевается не только собственно обучение, но и в целом качественное воспитание подрастающего поколения, гражданско-патриотическое и духовно-нравственное воспитание молодежи. И если в других структурах к этому стараются прийти, к примеру, с помощью военно-патриотических сборов, возрождения норм ГТО и других незаслуженно забытых традиций, то в Татарстане во главу угла, кроме этого, ставится возвращение к истокам, сохранение культуры, истории народа и, прежде всего, сохранение языка.

Руководство республики четко понимает, что язык – это не только средство общения, но и способ передачи народных ценностей последующим поколениям, поэтому здесь сохранение татарского языка и бережное к нему отношение является первостепенной задачей. Задачей не только педагогических коллективов школ, а государственной задачей, и Правительство Татарстана делает все возможное, чтобы язык сохранялся: проводятся всевозможные языковые олимпиады, выделяются гранты учителям, развивается издательская деятельность на татарском языке и так далее.

– Значит ли это, что существует угроза исчезновения татарского языка?

Марина Германовна Шамина:

– Вы знаете, «Рособрнадзор» Республики Татарстан констатирует, что за последние пять лет в России сократилось количество школьных классов, изучающих татарский язык. Подчеркиваю – не в самом Татарстане, а в других регионах, где исконно велика доля татарского населения: в основном, это Поволжье. На состоявшемся форуме была сделана попытка установить причины такой тенденции. И, в частности, в ходе обсуждений на нашей секции (участники форума были разделены по группам) мы, возможно, нашли одну из причин.

Заключается она в пресловутом человеческом факторе. Дело в том, что у истоков создания таких классов стояли энтузиасты – директора школ, учителя татарского языка, понимающие важность его сохранения. Но люди сменяются, одни уходят, другие приходят, у новых есть свои приоритеты. Например, считают, что раз ЕГ все равно на русском дети сдают, то еще и татарский учить им совершенно не обязательно. В результате за пять лет количество таких классов в этих регионов сократилось почти на четыреста.

Решать эту проблему только на уровне учителей татарского языка малоэффективно: нужно подключать органы власти, административный ресурс. В том числе, и привлекая директоров таких поликультурных школ, как наша: они, даже не будучи татарами, все равно могут стать инициаторами изучения татарского языка.

– Из каких еще регионов России были представители поликультурных школ?

Марина Германовна Шамина:

– В том-то все и дело, что из нетатарской школы мы с Фяритом Усмановичем были одни. Необходимости приглашать поликультурные школы из других регионов, возможно, не было потому, что там есть собственно татарские школы и гимназии: они и приехали в Казань. А в Ивановской области их нет.

Фярит Усманович Ляпин:

– Ивановская область – регион компактного проживания татар, причем в небольшом количестве. В отличие от многих других областей, в том числе и некоторых соседних, у нас нет татарских сел, где живут преимущественно татары. К примеру, уже в Нижегородской области есть и татарские села, и татарские школы в них.

Марина Германовна Шамина:

– Конечно, Ивановская область – не единственный регион, где нет татарских школ, но есть поликультурные. Нас же именно, единственных из таких школ, пригласили благодаря активной позиции Фярита Усмановича, который проводит большую работу по организации изучения татарского языка в Иванове. Я думаю, пообщавшись с нами, организаторы форума поняли, что, подтягивая к своей работе такие образовательные учреждения, они доносят свои идеи до всего общества в целом. Это уже национальный масштаб.

Если на подобный съезд пригласить разные поликультурные школы, где есть хотя бы один ребенок, желающий изучать тот или иной национальный язык, не важно – какой, и создать для них в рамках форума отдельную секцию, мероприятие станет значительно масштабнее.

– А Вы сами образовательные учреждения Татарстана посещали?

Марина Германовна Шамина:

– Да, в рамках съезда мы побывали во многих школах, колледжах, детских садах в Казани, а также в Сабинском районе Татарстана. Там сохраняются все национальные традиции: нас приветствовали, в том числе и малыши в садике, на трех языках: русском, татарском, английском, устраивали театрализованные представления в форме народных татарских игр, знакомили с национальными обычаями и традициями. При всем при этом школы Татарстана приближены к лучшим европейским традициям в системе образования больше, чем многие русские школы, в том числе и ивановские.

К примеру, уже решен вопрос о том, что с 2017 года в Татарстане, помимо русского языка и математики, выпускники будут в обязательном порядке сдавать еще и иностранный язык. Сейчас к нему нередко относятся как к второстепенному предмету, который понадобится только тем детям, кто будет поступать в вуз. Но таких по статистике всего около 40 процентов: остальные идут в училища и колледжи. Там иностранный язык при поступлении сдавать не нужно, потому его особо и не учат.

Фярит Усманович Ляпин:

– Я еще добавлю, в Татарстане преподавание татарского языка, как одного из государственных в республике, обязательно во всех школах. То есть все татарские школьники изучают три языка: русский, татарский и иностранный.

Еще в Татарстане есть гимназии-пансионы, куда дети поступают по конкурсу, причем приезжают со всей России. В этих гимназиях ребята и учатся, и живут. Обучение проходит на русском языке, но в обязательную программу входят татарский и английский языки. Стандарты – на уровне европейских.

Марина Германовна Шамина:

– Если же говорить о школах с татарским уклоном, то в них не только изучают татарский язык, но и преподают на нем другие предметы. Причем, по государственному стандарту. Например, физика: тот же учебник, что и на русском языке, того же автора, так же оформлен, но переведен на татарский язык. И так по всем предметам.

Русский язык в том же объеме, что и татарский. Плюс по учебному плану в таких татарских школах обязательным является и один иностранный языка: английский, французский, немецкий, турецкий, арабский – по выбору руководства. По окончании ребята владеют сразу тремя языками: татарским, русским и одним иностранным.

В эту систему Татарстан вкладывает огромные средства. Но это и колоссальные возможности для развития, ведь дети живут в уникальной многообразной языковой среде.

– Марина Германовна, вы, как директор школы, что-либо из опыта татарских коллег хотели бы взять на вооружение у себя?

– Во-первых, я бы использовала некоторые их технологии для повышения статуса русского языка. Как в Татарстане относятся к татарскому языку, так же нам нужно научиться относиться к русскому.

Во-вторых, примером может стать отношение в Татарстане к социализации детей в целом. Например, там есть татарские села, где в семьях разговаривают исключительно на татарском языке, и, приходя в первый класс школы, дети начинают изучать русский язык как неродной. Так вот в Татарстане привлекаются целые коллективы ученых, разрабатывающих эффективные методики обучения русскому языку, начиная с детского сада.

Подобные методики оказались бы очень актуальны в нашей школе, куда приходит учиться много детей из нерусский семей, семей мигрантов, где дома также разговаривают на своем языке и русским владеют плохо. В связи с этим у нас достигнута договоренность с татарскими коллегами, что они выделят нам комплект учебников с разработкой уроков и занятий преподавания русского как неродного. Рассматриваем возможность приглашения педагогов из Татарстана с соответствующими лекциями, причем, они готовы безвозмездно приехать и поделиться опытом.

Есть примеры для подражании с точки зрения повышения конкурентоспособности школ, улучшения их имиджа. Прежде всего, это существующая там система информационной открытости. У нас получить информацию свободно можно только через школьный Интернет-сайт или в кабинете директора. Там зайди в любую школу – сразу увидишь на первом же стенде у входа все сведения: миссия школы, ее ценности, школьные заповеди, достижения, образ выпускника. В результате родители сразу получают представление об образовательном учреждении.

Еще хороша задумка: стенд достижений конкретного педагога, что в татарских школах есть в каждом учительском кабинете. Там дана информация о категории учителя, представлены все его грамоты и другие личные успехи в работе с детьми. Мы планируем это перенять.

Одним словом, есть чему поучиться: вплоть до того, что подумываем со временем ввести форму для педагогов. Если мы говорим о дрес-коде для учеников, то должен он быть и для учителей. Это корпоративная культура. Нужно равняться на лучшее.

ivtat.ru

Оставить комментарий

Адрес Вашей электронной почты не будет опубликованОбязательные поля отмечены *

*