tatruen
Главная / Новости / В Беларуси в адаптированном виде издан перевод смыслов Куръана, подготовленный муфтиятами Татарстана и Дагестана
В Беларуси в адаптированном виде издан перевод смыслов Куръана, подготовленный муфтиятами Татарстана и Дагестана

В Беларуси в адаптированном виде издан перевод смыслов Куръана, подготовленный муфтиятами Татарстана и Дагестана

В Беларуси Мусульманским религиозным объединением издан перевод смыслов Куръана на русском языке, подготовленный муфтиятами Татарстана и Дагестана в 2019 году. Белорусские специалисты адаптировали его с учетом специфики своей страны. Так, алимы расширили и добавили новые сноски к отдельным фрагментам текста с опорой на классические ханафитские и другие суннитские тафсиры, а также внесли свою версию транслитерации некоторых научно-богословских терминов. Кроме того, издание выпущено в свет в иной обложке и под названием “Кур’ан. Перевод смыслов».

Деятельность по подготовке «Калям Шарифа» в белорусской версии была начата в 2019 году, когда муфтий Татарстана Камиль хазрат Самигуллин безвозмездно передал его электронные исходники в РРО «Мусульманское религиозное объединение в Республике Беларусь» в ходе рабочей поездки в Минск во главе с Президентом РТ Рустамом Миннихановым. Приняв материалы, муфтий Беларуси Абу-Бекир Шабанович выразил благодарность и заинтересованность в печати тафсира для белорусских мусульман. В ходе того же визита Камиль хазрат передал также и электронные файлы современного казанского Куръана, подготовленного в ДУМ РТ в соответствии с международными стандартами. В результате, в 2020 году Мусульманским религиозным объединением было отпечатано подарочное эксклюзивное издание Куръана для фонда Президента Беларуси Александра Лукашенко.

Источник: dumrt.ru/ru

Оставить комментарий

Адрес Вашей электронной почты не будет опубликованОбязательные поля отмечены *

*